好久没有用华语发部落格了,竟然觉得有点生疏,打起字来还要想句子该怎么排列才不会词不达意。
今天是八月五号。我已经进入大学新课程的第二个学期的第三个星期末,也开始忙课业忙得焦头烂额。啊,没那么夸张,只是睡得比较少罢了。在忍受了烈日晒进房间几个月后,我总算自己做了个简单的窗帘挂了上去。今天比较懒了,边吃方便面边看了些需要提呈的资料后,就开了Gundam Unicorn把三集一次过看完了。在看着的时候,我竟然为着里头的主角流泪!他在他学校的理事长交给他Gundam Unicorn时,才知道这么久以来一直见面的男人就是他的父亲。由于不想让他卷入麻烦的政治斗争中,他父亲坚定地让他们母子离开身边,就到他父亲被恐怖分子枪伤临死时,他才知道这个模糊印象中的父亲原来一直在照顾自己。
5th of August, and I am already in my 3rd week of 2nd semester of my Masters course. I am so busy lately that I had little time to rest and slept less than my usual 8 hours quite frequently. Had been so lazy that I just endured the rays that shone into my room, so often waking me up from my nice cozy bed, but decided today to make a DIY curtain and put it up so I can rest properly at night, especially during those nights with full-lit moons. I slacked a bit after that, just read some materials on heritage and ate my 'so awesome' instant noodle at the same time, before dropping Gundam Unicorn into VLC and watched the whole 3 released episodes. Can't believe I cried for the boy - the main character. He met his father at the very last moment of his father's life after the terrorists shot his father, as his father handed over Gundam Unicorn to him. For the whole life he did not know that his father is the chief director of his school and that his father is protecting him from messy politics as his family is secretly hiding the ultimate weapon - Gundam Unicorn.
很多时候,我有许多我不能控制的事情发生。有时候家里有问题,也不知该找谁倾诉,身边实在没有那么亲密的友人;有时则没人能了解我到底承受怎样的压力,面对繁重的课业、许多的教会活动,还要找机会工作负担自己的饮食费用。身体上的劳累我已经习惯了,在病了差不多一个星期后,趁机会休息了一两天;现在还好,要说,只有精神上的负担,许多的资讯需要处理,许多的思考需要谨慎地作。
A lot of times, I too felt that I am helpless with all the things that happen in my life. I know that sometimes there are problems in my family, and I am just lost as to who I can share it with, having no really close friends with me. There are times when I felt that I can't handle the stress from assignments and study, while still being active in church, and looking for casual jobs to provide myself with income so I can buy food. I felt tired so often that physical tiredness is normal, and I really only get to 'steal' a couple of days off while I was sick for about a week; now it is just the mind, the soul that is restless and overloaded with all the thinking in life and study.
看来我忙得‘心亡’了,我忘了,原来暂时停下来像现在仔细地检验自己的心思与意念,有多么的重要。虽然每天都会安排一段静心与父神说话的时间,可是最近都是自己如连珠弹般说完了自己要求父神保守的事情就算了。刚刚在准备明晚小组的圣经查考时,圣灵告诉了我我忘了聆听他要说的话,所以我一直以为自己忙了忙就算了。
Busy, busy, busy, I walked so fast that I left my reflections behind. Although I know about how important it is to stop so the rest of myself can catchup, I just forgot to stop. Recently, although I had some moments of quietness every morning, I have not been talking to You properly, Father; I just 'blab' all of my requests at You and left it at that. But Father, You reminded me as Your Holy Spirit spoke to me when I prepared the Bible study material for cell tomorrow night; I forgot to listen to You, Father, and I just got so busy and left You and myself back there.
这一段时间,我看到我自己忙得忘了我为什么而忙,所作的一切都是为了作个交待而作,就连教会事工也如此,所以我才会累积了这么重的负担。耶稣,你说过你的负担是轻省的,我忘了把自己的负担交给你了。深呼吸了一会儿,趁着夜已深、不被身边的繁务压得透不过气来时,我要把自己的重担交托给你,耶稣。虽然我还是没有密友在身边,可是我知道有你;你在短短的三十多年里所经历的,所受的伤、所流的泪,我知道我的问题没法和你的痛苦相比。作为完全的人,你感受了我所能感受的,虽然你也是完全的神,可是你不利用那能力,而在痛苦的时候,以人的身份承受。
You reminded me just now, that I forgot all the reasons behind why I have been so busy, that I became a machine just to accomplish the tasks that I needed to, that's why I have became weary and tired. Jesus, your yoke is light, and yet I forgot to let go of my heavy burden for you. As the night quiets down and the world sleeps, I can talk to you, Jesus. Although I have no close friends here by my side, I know that I have you, and you know my weariness and my worries; as a complete man, you bore all the hardships and loneliness as you served, and yet although you are the complete God, you didn't use your Godly power to settle your feelings and sufferings.
时间不早了,我知道我起身后,还有一个充满挑战的日子。不只明天,那未知的每一天都会带着自己的挑战与安慰来到;我要做的,只有时刻提醒自己为何我会在此时此地,从父神你所默示的话语中吸取永恒的智慧,数算自己的日子,让我的灵魂得以安静地休息、也能以全心全灵来面对每一天,抓住每一个机会与你相会,抓住每一个应许体验你的信实。
It is late, and I know each day will still come with all its challenges and blessings. I will put on the full suit of life and strength in my spirit, and remind myself why am I here every moment, learning the words of wisdom that Father You have inspired the authors, counting the days and letting my spirit be still and rest, while I take on every chances to be with You, and grab every promise You have made as I experience Your blessings.
爱、侍。Love, Serve.